予想を超えるbrothersoftさんメッセージを入力したら直ぐに返事が届きました。
追記:返信が来ました。 ネット上から見つけた問合せ先ページに下記のメッセージを記入して送りました。
http://www.brothersoft.com/info/contact_us/ (文面もネット上の文章を引用しました) ------------------ Dear Brothersoft *******************(自己紹介) ******************* I noticed that you distribute my software without my permission. Do remove "ソフト名" from your site as soon as possible. NEVER DISTRIBUTE my software without my permission. If you reject my demand, I will resort to legal action. ------------------ その返事が、 ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー subject: Welcome New Member Dear [*****************]: Welcome to BrotherSoft.com! Thank you for registering with BrotherSoft.com. This is a sticky note for your email archives Please click here to confirm your membership. Account Information Email: ***************** Happy downloading! Best Regards, Brothersoft Team ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー 自動返信なんですね。。。。 しばらく、削除されるか見守りたいと思います。 追記: 以下の様なメールが届きました。 ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー Hi, Thank you for your feedback. As you know, your software "SalonWorks for Mac" is very good and useful, our customers are fond of it very much. So could we have your authorization to list your software so that the customers could still download and use it? Besides, it's also a big help for your company. If our users like your software and want to buy it, they have to find you because we don't have the buy link. Thank you again for your consideration. More software in this category, you can find here http://www.brothersoft.com Thank you for your support. Please feel free to contact us if you have any other question, I will be happy to help you. Best Regards, Brothersoft Team ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー 勝手に掲載した事と、日本語は無視する。という以外は思ったより普通でレスポンスも良いです。 (日本語でもサイトに不利なメッセージには敏感なようですが...) ダウンロード先は減らしたい。ということや、vectorのサービスと比較すると 今度は普通に掲載休止のお願いを出したいと思います。 |
Quick Links
Calendar
カテゴリ
Archives
XML/RSS Feed
Affiliate
Statistics
Total entries in this blog:
Total entries in this category: Published On: 9 30, 2009 01:51 午前 |